Mein Vorbild ist die Nobelpreisträgerin Marie Curie. Sie wurde in Polen geboren, aber dort konnte sie als Frau nicht studieren und musste deshalb nach Paris (1) ... . Da sie eine ältere Schwester hatte, die auch studieren wollte, wartete sie, bis diese ihre (2) ... beendet hatte.
Ich selbst konnte im Krieg als Flüchtling aus Stettin zunächst auch nicht studieren und wurde Krankenschwester. Später kehrte mein Bruder aus dem Ausland zurück und (3) ..., mir Geld zu leihen. Obwohl ich meinen Studienaufenthalt dann doch weitgehend durch Nachtwachen finanzierte, war dies der Anstoß, meinen Traum zur (4) ... zu machen. Auch Marie Curie hat für ihr Studium gehungert und gezittert, und wenn es in meiner Bude so kalt war, dass das Wasser einfror, brauchte ich nur an sie zu denken, und alles Schien nicht mehr So (5) ... zu sein. Ich bin keine Wissenschaftlerin geworden, nur Ärztin, aber das (6) ... des Studierens konnte ich mit ihr teilen.
Прочитайте текст. Выберите один из предложенных вариантов ответа. Заполните пропуск (1).
По логике перевода в данном предложении пропущен глагол umziehen — nach Paris umziehen ("переехать в Париж").
Правильный ответ указан под номером 2.
Прочитайте текст. Выберите один из предложенных вариантов ответа. Заполните пропуск (2).
По логике перевода в данном предложении пропущено существительное Ausbildung — ihre Ausbildung beendet hatte ("закончила своё образование").
Правильный ответ указан под номером 1.
Прочитайте текст. Выберите один из предложенных вариантов ответа. Заполните пропуск (3).
По логике перевода в данном предложении пропущен глагол anbieten — ..bot an, mir Geld zu leihen ("...предложил дать мне денег в долг"). Сильный глагол anbieten стоит в прошедшем времени Präteritum. В форме 3 лица единственного числа (он, она, оно) не прибавляется личное окончание -t, то есть формы я и он совпадают. (z.B., Er las viel.)
Правильный ответ указан под номером 3.
Прочитайте текст. Выберите один из предложенных вариантов ответа. Заполните пропуск (4).
По логике перевода в данном предложении пропущено существительное Wirklichkeit — meinen Traum zur Wirklichkeit machen ("сделать мою мечту реальностью").
Правильный ответ указан под номером 1.
Прочитайте текст. Выберите один из предложенных вариантов ответа. Заполните пропуск (5).
По логике перевода в данном предложении пропущено прилагательное unerträglich — alles schien nicht mehr so unerträglich zu sein ("всё не казалось больше таким невыносимым").
Правильный ответ указан под номером 4.
Прочитайте текст. Выберите один из предложенных вариантов ответа. Заполните пропуск (6).
По логике перевода в данном предложении пропущено существительное Glücksgefühl — das Glücksgefühl des Studierens konnte ich mit ihr teilen ("я мог разделить с ней чувство счастья учащегося").
Правильный ответ указан под номером 1.
Наверх